— Как Анн и Сержа Голон встретили в России?
— Они побывали в Советском Союзе в 1966 году по приглашению издательства «Прогресс». Репортеры узнали об их приезде. Отец дал несколько интервью на радио, а маму обошли вниманием, ее сочли только женой писателя.
Книги об Анжелике издавались в России с 1967-го. Они стали бестселлерами, несмотря на то что стоили по тем временам недешево. Позже благодаря фильмам у книг прибавилось русских поклонников. В 2008 году мама побывала на Московской книжной ярмарке, к ней проявили большой интерес радио и телевидение. Толпы читателей благодарили за романы об Анжелике, некоторые приехали из самой Сибири. Это было очень трогательно. Мама была по-настоящему счастлива.
— Для преданных почитателей маркизы ангелов образ Анжелики накрепко связан с Мишель Мерсье, которая сыграла эту роль в экранизациях. Родителям нравились эти фильмы?
— Нет. Красавица Мишель Мерсье, по их мнению, не смогла передать дух настоящей Анжелики. Это была не ее вина, а сценаристов. Маму включили в сценарную группу, но на съемках режиссер все переиначивал, безапелляционно заявляя, что это нормально, кино отличается от литературы. Продюсеры его поощряли, в итоге Анжелика из романа имеет мало общего с экранной героиней. В кино она превратилась в довольно капризную девушку, инфантильную особу, которая всегда нуждалась в помощи мужчин, была неспособна ни думать, ни самостоятельно принимать решения.
Мерсье воплотила на экране образ, отвечавший женоненавистническому посылу режиссера и продюсеров, которые даже не читали книгу. Но мама никогда не обвиняла в этом Мишель, говорила так: «Актриса не несет ответственности за глупости, которые ее заставляют произносить». Было известно, что от роли отказалась Марина Влади, которая могла бы поднять уровень этих фильмов, но продюсеры и авторы диалогов хотели видеть на экране Анжелику в духе Брижит Бардо, пассивную и желанную. Это было все, что в то время требовалось от актрис.