— У вас не возникало желания переписать какую-то книгу?
— Нет, но когда я по каким-то причинам возвращаюсь к тексту, у меня возникает желание переписать это конкретное место. Кажется, что там все неправильно, плохо, длинно или слишком пафосно. Целиком переписывать книгу неинтересно, видимо, я достаточно поверхностный человек.
— Писательница Маня Поливанова — самая близкая вам героиня? О ней уже пять романов. Через нее вы пытаетесь рассказать о собственных переживаниях и проблемах?
— Ну, отчасти, конечно. В любом персонаже всегда есть автор, даже в собачке.
— Почему в России детектив стал «женским» жанром? Все самые знаменитые и популярные авторы — дамы?
— Так сложилось на данном этапе. Мой муж считает, что лет через десять произойдет очередная флуктуация и детективный жанр станет «мужским». У нас, кстати, уже появился прекрасный писатель Антон Чиж. И Николай Свечин мне нравится.
Не думаю, что можно говорить о какой-то национальной особенности. Просто мы все время переживаем какие-то кризисы, а в такие времена мужчины не могут себе позволить заниматься литературой. Женщины могут — и занимаются.
— Общаетесь с двумя другими королевами детектива — Дарьей Донцовой и Александрой Марининой?
— Конечно. С Маней, как все близкие называют Марину Анатольевну Алексееву (Маринину. — Прим. ред.) регулярно созваниваюсь. Не могу сказать, что мы через день друг к другу ездим в гости, но когда мне нужен какой-то совет, а Маня человек исключительно умный и исключительно порядочный, я ей звоню. А если уж совсем припекло, то и приезжаю к ней. С Дашей мы тоже встречаемся нечасто, но с большим удовольствием.
Понимаете, некоторым образом мы же вместе выросли. Правда, я присоединилась к Даше и Мане, можно сказать, в последний момент. Они-то давным-давно работают. Но и с этого «последнего момента» уже целая жизнь прошла — наша общая жизнь. В литературном смысле, на мой взгляд, авторам вообще нечего делить. И между нами никакой конкуренции нет. Мы очень разные, у каждой — своя ниша.
— Когда смотрю очередную экранизацию романа Татьяны Устиновой, каждый раз удивляюсь тому, что ухитряются сделать из ваших книг мастера телевизионного кино. Как правило, от оригинала мало что остается. С романом «Персональный ангел» произошла вообще анекдотическая история. Его экранизировали дважды и оба раза крайне неудачно.
— Вы понимаете, у автора есть только два пути. Или сказать всем: «Нет, эта книга экранизирована не будет». Или как-то смириться, договориться с собой и отдать все на откуп кинематографистам. Потому что автор должен понимать: не то что к площадке, его вообще ни к чему не подпустят.
Когда мы с Инкой работали вместе, она была моим директором, то этот вопрос много раз обсуждали и пришли к выводу, что права будем отдавать. Несмотря на то что контролировать ситуацию и оказать какое-то влияние на продюсеров никогда не сможем.