Полная версия сайта

Алексей Чадов объяснил, зачем выучил китайский язык

Ради роли в фильме Владимира Бортко «О любви» актеру пришлось освоить китайскую грамоту.

Алексей Чадов

Ради роли в фильме Владимира Бортко «О любви» актеру пришлось освоить китайскую грамоту: его герой — молодой профессор-китаист. «Обстоятельно изучать язык не было необходимости, это заняло бы полжизни, но основами я овладел, — рассказывает Чадов. — Чтобы выучить одну страницу текста на китайском, мне потребовалось целых две недели! Я привык изучать языки ассоциативным методом, но здесь применить этот способ было невозможно. Поэтому я просто заучивал текст наизусть. А консультанты помогали мне справиться с произношением. Знаете, артикуляция этих звуков похожа на медитацию. Язык совершенно вне органики русского человека, поэтому люди, которые столь глубоко погружаются в культуру другой страны, вызывают большой интерес и удивление. Мне сложно представить себя на их месте. Я, как говорится, где родился, там и пригодился, и не смог бы изучать неродную культуру. Поэтому мой герой, Саша, он совершенно другой человек».


Комментарии

Загрузка...

Войти как пользователь

Вы можете войти на сайт, если зарегистрированы на одном из этих сервисов:
или